Tune:Spring in a Pleasure Garden
[Snow]
Reader:Sara
沁园春 雪
Tune: Spring in a Pleasure Garden
[Snow]
Mao Zedong
See what the northern countries show:
北国风光
Hundreds of leagues ice-bound go;
千里冰封
Thousands of leagues flies snow.
万里雪飘
Behold! Within and without the Great Wall
望长城内外
The boundless land is clad in white,
惟余莽莽
And up and down the Yellow River, all
大河上下
The endless waves are lost to sight.
顿失滔滔
Mountains like silver serpents dancing,
山舞银蛇
Highlands like waxy elephants advancing,
原驰蜡象
All try to match the sky in height.
欲与天公试比高
Wait till the day is fine
须晴日
And see the fair bask in sparkling sunshine,
看红妆素裹
What an enchanting sight!
分外妖娆
Our motherland so rich in beauty
江山如此多娇
Has made countless heroes vie to pay her their duty.
引无数英雄竞折腰。
But alas! Qin Huang and Han Wu
惜秦皇汉武
In culture not well bred,
略输文采
And Tang Zong and Song Zu
唐宗宋祖
In letters not wide read.
稍逊风骚
And Genghis Khan, proud son of Heaven for a day,
一代天骄,成吉思汗
Knew only shooting eagles by bending his bows.
只识弯弓射大雕
They have all passed away;
俱往矣
Brilliant heroes are those
数风流人物
Whom we will see today!
还看今朝
小小朗读者
姓名:臧晨睿
英文名:Sara
班级:五(2)班
年龄:11岁
大家好!我是五(2)班的臧晨睿,今年11岁,我是个“静如止水,动如精灵”亦静亦动的女孩。
我的爱好广泛,比如:唱歌、跳舞、马术等等,其中我最爱马术。骑马既可以收获快乐又可以训练胆量。我很享受骑马的过程,每次坐在马背上,听着马蹄有节奏地敲打着地面,心里别提多高兴了。